Jump to content

छ्येलेमि:Bhikshu

विकिपिडिया नं
Siddhartha Gautama
(sanscrito सिद्धार्थ गौतम)
ossano tutti gli esseri incarnati

ascoltare continuamente il suono del Dharma
proveniente dagli uccelli e dagli alberi,
da ogni raggio di luce come pure dallo spazio.

Possano essi incontrare sempre i Buddha
e i loro figli, i bodhisattva.
Possano porgere offerte ai maestri spirituali degli esseri migratori
con infinite nuvole di offerte.

ay all embodied beings
Continually hear the sound of the Dharma
Coming from the birds and the trees,
From every ray of light, as well as from the sky.

May they always meet
Buddhas and the buddhas’ children.
May they present offerings to the gurus of migrating beings
With infinite clouds of offerings.


࿉࿉
࿉࿉࿉
बोधिसत्त्वमहापर्षन्मण्डलानि समन्ततः।

निषीदन्तु स्वशोभाभिर्मण्डयन्तु महीतलम्॥३६॥

पक्षिभ्यः सर्ववृक्षेभ्यो रश्मिभ्यो गगनादपि।
धर्मध्वनिरविश्रामं श्रूयतां सर्वदेहिभिः॥३७॥

ལུས་ཅན་ཀུན་གྱིས་བྱ་དང་ནི།། ཤིང་དང་འོད་ཟེར་ཐམས་ཅད་དང་།།
ནམ་མཁའ་ལས་ཀྱང་ཆོས་ཀྱི་སྒྲ།། རྒྱུན་མི་ཆད་པར་ཐོས་པར་ཤོག།

དེ་དག་རྟག་ཏུ་སངས་རྒྱས་དང་།། སངས་རྒྱས་སྲས་དང་ཕྲད་གྱུར་ཅིག།
མཆོད་པའི་སྤྲིན་ནི་མཐའ་ཡས་པས།། འགྲོ་བའི་བླ་མ་མཆོད་པར་ཤོག།




Bodhicaryavatara of Santideva